- ончымаш
- сущ. от ончаш1. смотр. Художественный самодеятельностьым ончымаш смотр художественной самодеятельности.□ Калык талантым ончымаш эрта. В. Сапаев. Проходит смотр народных талантов.2. присмотр; уход, ухаживание за кем-л. Вольыкым ончымаш уход за скотиной; йочам ончымаш уход за детьми; унам ончымаш ухаживание за гостем.□ Тендан кокымшо бригадын имне ончымаш нимо дечат томам, манеш. М. Шкетан. Говорит, что в вашей второй бригаде уход за лошадьми никуда не годится.3. наблюдение. Футболым ончымаш наблюдение за футболом; игечьш ончымаш наблюдение за погодой.□ Ончымаште строй дене кошташ нимогай неле уке гай чучеш. «Ончыко». При наблюдении кажется, что при ходьбе строем нет никакой трудности.4. осмотр; обследование. Терген ончымаш проверочный осмотр; тӱ жвач ончымаш внешний осмотр.□ Но суртпечым ончымаш ешартыш материалым ыш пу. «Ончыко». Но осмотр хозяйства не дал дополнительного материала.5. перен. отношение. Прокуратурын, судын да милицийын пашаштышт ты мартеат эркын тарванылмаш, бюрократизм, айда-лийже ончымаш шуко уло. «Мар. ком.». В работе прокуратуры, суда и милиции до сих пор не устранены волокита, бюрократизм, халатное отношение.◊ Тӱ жвач ончымаште судя по внешности, с первого взгляда. (Проска:) Э-э, ола илыш тӱ жвач ончымаште веле пеш сӧ рал. К. Коршунов. (Проска:) Э-э, городская жизнь только с первого взгляда кажется очень привлекательной. Тыглай ончымаште на первый взгляд. А тыглай ончымаште, ял – моло ял гаяк, школат нимо денат кугун ок ойыртемалт. В. Косоротое. А на первый взгляд, деревня – как и другие деревни, и школа ничем особо не отличается. Ӱмбач ончымаште судя по внешности. Кочетоват, Прорехинат ӱмбач ончымаште кол кучаш толшо еҥла койыт. К. Васин. И Кочетов, и Прорехин, судя по внешности, кажутся людьми, приехавшими на рыбалку. Чумыр ончымаште в целом. Туге гынат, чумыр ончымаштат Казахстаныште паша кумыл волтышан ыле. «Мар. ком.». Хотя и так, но в целом работа в Казахстане была трудной. Айда-лийже ончымаш безразличное, халатное отношение к кому-чему-л. Пашашке айда-лийже ончымаш. Халатное отношение к работе.
Марийско-русский язык (Марла-рушла мутер). 2009.